![]() |
European Traditional Sport and Games Association |
The ETSGA
The Members
Culture 2000 project
European Network
Documentation
|
CLASSIFICATION TYPOLOGY OF THE TRADITIONAL
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 – BALL GAMES | ||
| CONCEPT
: -There is interaction between the players by means of the ball -The ball is malleable |
GAMES |
|
| 1.1 |
without instruments
|
|
| 1.1.1. | With the hands or with the upper limbs (Hand, elbow, arm) | Hand Ball (Irlande) Kaatsen (B ; Nl) / Eskuzka (Pays Basque) Pasaka (E) Pelota Valenciana (Valencia, E) Balle au poing (Picardie-F) Fives (GB) / Muurkaatsen (B) Pallone elastico (I) Pelota a mano (Canarias, E) |
| 1.1.2 | The feet or lower limbs (foot, leg, knee)… | |
| 1.1.3 | Both | Knappan (Wales) Gaelic football (IRL) La soule (F) Hurling (Cornwall) |
| 1.2 | with instrument | |
| 1.2.1 | Racket | Courte paume (F) Longue paume (Picardie-F) / Real tennis (GB) Balle au tambourin (Sud de la France) Tamburello (I) … |
| 1.2.2 | Stick | Crosse (B-Wallonie ; F) ou Bazik Kamm (Bret.) Joga de reca (P) Shinty (Ecosse) Hurling ; camogie (IRL) Ebo, Curra (E) |
| 1.2.3 | Chistera | Cesta punta (Pays Basque- F; E) |
| 1.2.4 | Other | |
| 2 – BOWL AND PINS GAMES | ||
| CONCEPT: - The spheroid is a characteristic element of the bowl -The bowl is not malleable -The bowl rolls or glides |
GAMES |
|
| 2.1 |
Bowls games |
|
| 2.1.1 | Without instrument | |
| 2.1.1.1 | Marbles (nuts,…) | Jeux de billes |
| 2.1.1.2 | Round bowls | Boules lyonnaises (F) Ronde bol (B- Vlaanderen) Pétanque (F) Boules bretonnes Plombées à cinq plombs (Ouest Bretagne-F) Boules bretonnes plombées à un plomb (Bretagne-F) Boules bretonnes (Bretagne-F) Boultenn (Bretagne-F)) Billar romano (Castilla y León, E) … |
| 2.1.1.3 | Flat bowls | Krubol (B- Vlaanderen) Gaaibol (B- Vlaanderen) / boule à l’oiseau (F) Boules de fort (Anjou-F) Sjoelbak (NL ; B) Boules flamandes (F) Flat green bowls (GB) Hoyete, tabla (E) Arrimar (E) Toka (E) |
| 2.1.1.4 | Hanging bowl | Boule pendante (Bretagne-F) Birinig (Bret.-F) Tafelkegelen (B) / table skittles Pendelkegelen (D) |
| 2.1.1.5 | Other | EisschieBen (A ; D) Curling (GB ; CH ; Irl) … |
| 2.1.2 | With instrument | Kolven (NL) Billard / Billar/ Billiards Hornussen (CH) Tsan (I) Beugeulen / jeu de passe (NL ; B ; D) Schuiftafel / jeu de fer (B) … |
| 2.2 | Skittle games Concept: « to knock down » |
|
| 2.2.1 | With bowls | Quilles du Poher (O. Bretagne-F) Kilhoù kozh (O. Bret.-F) Quilles du Cap Sizun (O. Bret.-F) Quilles du Pays Glazik (O.Bret.-F) Kilhoù bro leon (O.Bret.-F) Quilles du Leon droit (O.Bret.-F) Kilhoù an allez a dro (O.Bret.-F) Quilles du Pomeleuc (E. Bret.-F) Quilles de Loudéac (E. Bret.-F) Quilles de Muel (E.Bret.-F) Quilles de Marsac (E.Bret.F) Quillettes de Bignon (O.Bret.-F) Quilles de l'Aveyron (F) Vlugbaan kegelen (B) Pierbol (B) / Jeu de Siam (F) Quilles de schere / Kegeln (B; D) Bolo Palma (Cantabria, Asturias E) Birllas (Campo, E) Bolo Ribereño (Castilla y Leon, E) Bolo Segoviano (Segovia, E) Bolo Huertano (Murcia, E) Quilles (Cataluña, E) Bolo Cartagenero (Murcia, E) Bolo Alaves (Pais Vasco, E) Cuatreada (Asturias, E) Bolo Leonés (Castilla y León, E) Bolo Pasiego (Cantabria, E) |
| 2.2.2 | With sticks | Karelian pins (SF) Irish Skittles (IRL) Quilles au maillet (F) Quilles de six (Sud Ouest-F) Bitlles (Cataluña, E) Birles (Valencia, E) Bolinches (Aragón, E) Billa (Cuenca, E) |
| 2.3 | Skittle games Concept: « to throw away" |
|
| 2.3.1 | With bowls | Bolo Celta (Galicia, E) Bolo de Viana (Asturias, E) Bolo Cervato (Castilla y León, E) Bolo Maragato (Castilla y León, E) Bolo Berciano (Asturias, E) Bolo de Tineo (Cantabria, E) Batiente de Carreño (País Vasco, E) Pasabolo losa (País Vasco, E) Pasabolo tablon (País Vasco, E) Pasabolo Burgales (Castilla y León,E) |
| 2.3.2 | With a puck | Palet Gascon (S.Ouest.-F) Galoche Bigoudène (O. Bret.-F) Galoche sur billot (O.Bret.-F) Palet de Redon ou Pitao (E.Bret.-F) Ar c'haloj (Centre Bret.-F) Palet portugais Tanga, tejo, uta, tuta, tella, Canut (E) |
| 3 – THROWING GAMES | ||
| CONCEPT:
Throwing an object is the major characteristic |
GAMES |
|
|
3.1 |
Discs and rings concept: dexterity |
|
| 3.1.1 | Discs or pucks | Stopschieten (B-Vlaanderen) Jeu de bouchon (F) Palet (I) La toka (E) Palet sur plomb (Vendée-F) Palaiton (Vendée-F) Palet sur planche (E.Bret.-F) Palet sur route et sur cible (Centre Bret.-F) Palet sur terre (O.Bret.-F) Jeu du Pêchou (O.Bret.-F) Palet de Mamers (Normandie-F) Jeu de grenouille (B ; E ; P) / Tonspel (B- Vlaanderen) Meetschieten (B- Vlaanderen) Struifwerpen (B- Vlaanderen) Varpa (S) Malha (P) Skotthyll (N) |
| 3.1.2 | Rings « quoits » | Le fer à cheval / lanzamiento herradura/ horse shoe
throwing (Irl; Ecosse) Les anneaux (B) Jeu de fer (B) Steel ring quoits (IRL) Quoiting (Ecosse; Galles; Irl) … |
| 3.2 | Sticks and darts Concept: accuracy, target |
|
| 3.2.1 | Sticks | Bricolet (B-Wallonie) Pagschieten (B- Vlaanderen) Jeu de billon (F-Pas de Calais) … |
| 3.2.2 | Darts | Darts (GB) Vogelpik (B) Les fléchettes (F) Struifvogel (B-Vlaanderen) Javelot (Picardie-F ; B-Vlaanderen) … |
| 3.3 | Other instruments Concept: distance or height |
|
| 3.3.1 | Hammer | Throwing the hammer (GB) … |
| 3.3.2 | Sheaf | Le lancer du ballot (F) Tossing the sheaf (IRL) Lancer de la botte de Paille (Bret.-F) … |
| 3.3.3 | Bullet | Klootschieten (NL) Bosseln (D) Bullets / road bowls (IRL) … |
| 3.3.4 | Weight | Jet de la pierre (CH) Tossing the weight (GB) Lancer de la pierre lourde (F) … |
| 3.3.5 | Pole | Tossing the caber (GB) Jogo do panco (P) … |
| 3.3.6 | Others | Barra Leonesa, Aragonesa (E) Kiskassen / Jeu du bâtonnet (B ; F ; DK) |
| 3.4 | Top games | Le sabot / Whipping top La toupie /peonza/ Spinning top La table à toupie / top table … |
| 3.5 | Games of throw and catch | Osselets / tabas/Knuchelbones Bilboquet Jojo/yoyo Diabolo Les jonchets / Spillikins |
| 4 - SHOOTING GAMES | ||
| CONCEPT:
With a propulsive instrument |
GAMES |
|
| 4.1 |
Long-bow and crossbow |
|
| 4.1.1 | Long-bow | |
| 4.1.1.1 | Shooting at a vertical pole | Staande wip Papegaaischieten / Tir au papegay (B ; F ; NL) |
| 4.1.1.2 | Shooting at a horizontal pole | Liggende wip (B ; F ; NL) |
| 4.1.1.3 | Target shooting | |
| 4.1.2 | Crossbow | |
| 4.1.2.1 | Shooting at the vertical pole | Staande wip (B ; F ; NL) Papegaaischieten / Tir au papegey (B ; F ; NL) |
| 4.1.2.2 | Target shooting | Balestra (I) Balboog (B-Vlaanderen) |
| 4.1.3 | Catapult | |
| 4.2 | Fire-arms | |
| 4.2.1 | Shooting at a vertical pole | Buksschieten (B ; NL) Klepschieten (B-Vlaanderen) |
| 4.2.2 | Target shooting | |
| 4.3 | Blowpipe | Jeu de la Sarbacane (F) |
| 4.4 | Sling | Tiro de honda (Islas Baleares-E) |
| 4.5 | Others | |
| 5 – FIGHTING AND JOUSTING GAMES | ||
| CONCEPT:
Confrontation between human being, with or without instruments |
GAMES |
|
| 5.1 |
without instruments |
|
| 5.1.1 | Wrestling without instruments | Cornish Wrestling (GB) Gouren (F) Lucha canaria (E) Galhofa (P) Boxe française (F) Arm wrestling (I) Bras de fer (F) Fingerhaklen (D ; A) Glima (IS, S) Schwingen (CH) Ranggeln (CH ; A ; D ; I) Combats d’échasses (B) S'Istrumpa (Sard-It) Back Hold (GB) Lucha leonesa (Castilla y León, E) Karten Ringen (A) Pehlivan (Mak, Bul, Gr) |
| 5.1.2 | Wrestling with instruments | Bazh-yod (F) Vazh-a-benn (F) Tug-of-war (Irl, B, UK) tiro de soga (E) tire à la corde (F) Stick Pulling (IRL ; G.B.) La siega (E) |
| 5.2 | Confrontation with instruments | |
| 5.2.1 | Sticks, lances | Joute à la lance (B) Joute nautique (F ; B) Jogo de pau (P) Bouhourt Palo canario (E) Short stick (UK) Long stick (UK) |
| 5.2.2 | others | Joute sur la poutre Cheval saint Genou (F) |
| 5.3 | Confrontation against objets | |
| 5.3.1 | Jousts against the resistance of objects | Corte de troncos horizontales y verticales (E) Bûcheronnage (F) Drilling stones contests (UK) |
| 5.3.2 | Jousting for dexterity | Jeu de bagues (B ; F ; NL) Quintana (I) Baquet russe (F) La lance mouillée (F ; B) |
| 6 – ANIMAL GAMES | ||
| CONCEPT
: Jeux avec des animaux |
GAMES |
|
| 6.1 |
The animal is the playing object (crual
games) |
|
| 6.2 | Confrontation man versus animal | Courses de taureaux (F) Katknuppelen (B) / Tonabschlagen (A) Fauconnerie / falconry (Nl ; B), Encierro (E) |
| 6.3 | Competition between animals | |
| 6.3.1 | Combats | Combats de coqs / peleas de gallos/ Cock fighting (B ; F,E) |
| 6.3.2 | Racing | La colombophilie / duivensport /colombofilia/ pigeon racing Course de chiens /carrera de perros/ dog racing (GB) |
| 6.3.3 | Warbling | Vinkenzetten / pînsonnerie (B ; F) Hanekraaien / Chants de coqs (F ; B) |
| 7 – LOCOMOTION GAMES | ||
| CONCEPT:
To move oneself or to move an object |
GAMES |
|
| 7.1 |
Moving oneself |
|
| 7.1.1 | without instruments | |
| 7.1.1.1 | Running and chassing | Jeu de barre (F) Hill Race (GB) Corridor de cantaros (P) Course du meunier (Bret.-F) Porteurs de lait (Eusk.-Es) Carreras de cántaros (E) Carreras de cintas (E) Carreras de pollos (E) |
| 7.1.1.2 | Swimming | |
| 7.1.1.3 | Jumping and skipping | La marelle / Rayuela/Hopscotch Saut à la corde / Saltar a la cuerda/ Rope skipping Course en sac /carreras sacos/ Sack race Course à l’oeuf |
| 7.1.1.4 | Climbing | Mastklimmen Mât de cocagne (B ; F) Cucañas verticales y horizontales (E) |
| 7.1.1.5 | Balance | Boegsprietlopen (B) |
| 7.1.2 | with instruments | Bicyclette Patinette / Patinete/ Scooter Patins / Patines/Skates Skis Luge / Sledge Echasses /Zancos/ Stilts Balançoire /Balancíng/ Swing Pole Waulting (GB) / Fierljeppen (NL) Canotage Vela, Llagut (E) |
| 7.2 | Being moved | |
| 7.2.1 | Animals | Course d’ânes /Carrera Burros/ Donkey races (B) Courses de chevaux Palio (I) |
| 7.2.2 | Vehicle / engine | Char à voile / Sand yachting La voile / Embarcaciones/ Sailing |
| 7.3 | Moving an object | |
| 7.3.1 | By lifting | Putting the stone (UK) Le lever de la perche (F) Le lever de l’essieu (F) Levantamiento de piedras (E) Lever de la civière (F) Levantamiento de cántaros (E) Alzamiento de carro (E) Levantamiento de Arado (E) |
| 7.3.2 | To pull | Traîner de pierre (E) Arrastre de piedras (E) |
| 8 – ACROBATICS | ||
| CONCEPT:
Performances requiring skillful control of the body |
GAMES |
|
| 8.1 |
Use of the body |
Castells (Cataluña, E) |